学科竞赛

您的当前位置: 首页 > 教学科研 > 学科竞赛

关于举办2024年第三届CATTI杯全国翻译大赛的通知

日期:2024-03-26 05:02 浏览次数:

根据《关于举办CATTI杯全国翻译大赛的通知》(详见附件1)和2024年CATTI杯赛事工作计划,2024年CATTI杯全国翻译大赛将于2023年12月20日启动,并在原有英语、日语、韩语、俄语的基础上,新增法语、德语、西班牙语和阿拉伯语。现就报名有关工作通知如下:

一、赛事主题

用外语讲述真实、立体、全面的中国

二、比赛语种和类别

英语、日语、韩语、俄语、法语、德语、西班牙语、阿拉伯语。

赛事分为笔译和口译。其中,笔译开设语种为英语、日语、韩语、俄语、法语、德语、西班牙语、阿拉伯语;口译开设语种为英语、日语、韩语、俄语。

三、组别

各语种参赛组别不同,请根据参赛语种及类别进行选择。

1.英语

1)大学组

专业A组:国内外高校外语专业在读学生;

专业B组:民办院校、独立学院、高职高专院校外语专业在读学生;

非专业A组:国内外高校非外语专业在读学生;

非专业B组:民办院校、独立学院、高职高专院校非外语专业在读学生。

鼓励B组范围人员参加A组比赛,但A组范围人员不得参加B组比赛。

2)境外组

境外籍人士或在境外学习、工作、生活的人士。

3)职业组

在职人士;非大学组和境外组的其他人士。

2.日语、韩语、俄语

1)大学组

国内外高校在读学生。

2)境外组

境外籍人士或在境外学习、工作、生活的人士。

3)职业组

在职人士;非大学组和境外组的其他人士。

3.法语、德语、西班牙语、阿拉伯语不分设组别。

注:具体详见下表

四、比赛安排

赛事分为初赛(校选赛)、复赛(省赛)、全国决赛三个阶段。

(一)报名时间

2023年12月20日-2024年4月12日

(二)初赛时间

2024年5月

晋级复赛比例为初赛参赛人数的30%左右。

(三)复赛时间

2024年6-7月

晋级全国决赛比例为复赛参赛人数的30%左右。

(四)全国决赛时间

2024年7-8月

(五)比赛形式

比赛原则上为线上进行,采用居家网考方式。条件成熟的学校或单位可向组委会申请,组织集中网考。

五、奖项设置

(一)个人奖项

初赛:设一、二、三等奖(大学组另设优秀奖);初赛获得三等奖及以上人员晋级复赛;

复赛:设一、二、三等奖;复赛获得三等奖及以上人员晋级全国决赛;

全国决赛:设一、二、三等奖。

(二)优秀指导教师奖

初赛:指导参赛选手获得初赛一等奖;

复赛:指导参赛选手获得复赛奖项;

全国决赛:指导参赛选手获得全国决赛奖项。

(三)优秀组织奖

报名总人数达到一定规模的院校。

(四)其他

获得全国奖项的选手将进入中国外文界翻译人才储备库,后续将优先选派参加有关国际比赛,推荐参与相关项目,并根据个人自愿申请优先提供实习、就业等机会。

六、证书

获奖证书原则上为电子版证书,如需纸质版证书,可向组委会申领,邮费自付。电子版证书与纸质版证书具有同等效力。

七、报名

 

(一)个人报名

微信搜索公众号“全国外语赛事”,或扫描下方二维码,点击右下角“报名”。

(二)团体报名

有意愿团体报名的院校赛事负责人,请添加下方赛事助手微信,获取团体报名信息。添加时务必备注“学校名称+CATTI杯大赛团体报名”。

(三)收费标准

根据以支定收的原则,收费标准为48元/项。

初赛晋级复赛、复赛晋级全国决赛的人员不重复收费。

八、比赛大纲

(一)初赛

1.笔译

满分为100分,时间为60分钟,共3种题型50道题,全部为客观题。参赛选手不得使用任何纸质词典、电子词典和工具书。

考察内容包括翻译职业道德、基础语言知识、笔译常见表达、基本翻译技巧等。

2.口译

满分为100分,时间为60分钟,共3种题型50道题,全部为客观题。参赛选手不得使用任何纸质词典、电子词典和工具书。

考察内容包括翻译职业道德、基础语言知识、口译常见表达、基本翻译技巧等。

(二)复赛、全国决赛

1.笔译

满分为100分,时间为120分钟,共2种题型2道题,全部为主观题。参赛选手可使用中译外、外译中纸质版词典各1本。

2.口译

满分为100分,时间为60分钟,共2种题型2道题,全部为主观题。

(三)比赛样题

详见官网(www.catticenter.com/qgfyds)赛事介绍专栏。

九、其他

1.联系方式

微信公众号:全国外语赛事

网址:www.catticenter.com/qgfyds

邮箱:contest.ops.dept@catti.net.cn

咨询电话:010-63720798

人工客服:关注官方公众号“全国外语赛事”,进入中间栏“赛事咨询”。

2.本次赛事支持单位包括传神语联网、佩琪翻译及各地有关高校、翻译协会、外语学会,CATTI中心部分国外合作伙伴等。


一审:郑茜尹 二审:陈晓舟 三审:李倩